growth: 1) рост; развитие Ex: full growth полное развитие Ex: to attain full growth достичь полного развития, достичь зрелости Ex: economic growth экономические развитие Ex: crystal growth рост кристалла Ex
economic growth rate: темп экономического роста Темпы изменения валового национального продукта в годовом исчислении. Падение в течение двух кварталов подряд означает спад, повышение - подъем
rate growth: выращивание (кристаллов) с заданной скоростью
rate of growth: темп роста, темп развития, темп увеличения синоним: rate of increase
theory of economic growth stages: теория стадий экономического роста; теория, разработанная У. Ростоу, согласно которой всю историю человеческой цивилизации можно представить в виде пяти типов обществ, соответствующих следующим пяти
compound annual growth rate: сокр. CAGR фин. The year over year growth rate of an investment over a specified period of time. Calculated by taking the nth root of the total percentage growth rate where n is the number of years
compound growth rate: фин. совокупный темп роста, сложный темп роста*(средний темп роста за ряд лет, рассчитывается как геометрическое среднее) See: compound interest, compounding
Cuba had achieved near full employment and a high rate of economic growth. Куба добилась почти полной занятости и высоких темпов экономического роста.
In recent years, the rate of economic growth has fallen below the average predictions. В последние годы уровень экономического роста был ниже прогнозируемых средних показателей.
The rate of economic growth varied among least developed countries and across time. Темпы экономического роста варьировались между наименее развитыми странами и в различные периоды времени.
The rate of economic growth in real terms was about 6 per cent in 1995. В 1995 году темпы экономического роста в натуральном выражении составили порядка 6%.
The higher rate of economic growth was insufficient to generate any significant expansion of employment. Более высокие темпы экономического роста оказались недостаточными для существенного увеличения числа рабочих мест.
Recent financial crises demonstrated the close relationship between poverty and the rate of economic growth. Финансовые кризисы последнего времени продемонстрировали тесную связь между нищетой и темпами экономического роста.
Despite all the difficulties, we have succeeded in maintaining a fairly encouraging rate of economic growth. Несмотря на все трудности, нам удалось сохранить достаточно обнадеживающие темпы экономического роста.
But we must take this step in order to maintain a high rate of economic growth. Но мы должны пойти на него, чтобы сохранить высокие темпы экономического роста.
The rate of economic growth in the region, especially in sub-Saharan Africa, remains low. Темпы экономического роста в регионе, в особенности в Африке к югу от Сахары, остаются низкими.
The rate of economic growth of certain African States continues to make progress thanks to good management policies. Степень экономического роста определенных африканских государств продолжает повышаться благодаря политике благого управления.